Funny movie title translations show list info when american movies get sent abroad, foreign markets often have a difficult time with the cultural context, making the movie fit into their particular. These movie title translations from other countries are. An alternative title, used in the conservative parts of the usa was beauty and the robot. Idioms and turns of phrase that make perfect sense in one language will be utter gibberish in. Even though no one knew who the hell these guys were before this year, guardians of the galaxy was always a pretty good, selfexplanatory title. Prev 21 of 23 next dodgeball seeing as how the film features plenty of red rubber balls nailing. The czech republic makes a good point with their title. Dharmavarapu translate ms narayana speach hilarious comedy scene duration. The years best unintentionally hilarious translated movie.
Hilarious hindi movie names in english english translation. Translators try to match the title to the movies content and the culture of the audience, and sometimes that translation fails in hilarious ways. It could be because of cultural differences, or the fact that mandarin is a part of an entirely different language family from the european languages. In thailand, little fockers is known as zany sonin. Hilarious movie titles general discussions tcm message. Interplanetary unusual attacking team guardians of the galaxy 30 funny chinese movie title translations.
In any case, these are the funniest, oddest, most absurd foreign translations of film titles that have been dreamt up and released so far. The task of translating a film title for overseas audiences would seem like a fairly simple one, handled by one of those fancy types who speaks more than one language. Some of the worst translation fails can be found or rather lost. The title translation might have made sense if these high schoolers celebrated a successful routine by knocking back a few drinks. The films title is a lot like the cover of a bookit extends the story, adds flavor to the content, and serves as. And that one earns double points for the sexist subtext. Foreign film names are often much better and more honest than the originals. Hollywood movie titles in france are often given easier english.
Famous bollywood movie titles translated into english and it. And it kind of makes sensethe cars are zipping around at wild speeds. Here are the 21 funniest movie title translations from across the globe. The 10 most hilarious movie title translations posted on august 24, 2017 august 24, 2017 by brian oaster the only thing better than an intentionally funny movie is an unintentionally funny movie title translation. See, thats why marvel makes the big bucks if you name your superhero movie something vague like steel or the spirit its probably gonna flop, but anyone can get behind a clear concept like a man of. The 28 funniest englishspanish movie title translations. The results can sound super funny to english speakers. We translated these hindi movie titles to english and the results are hilarious. These movie title translations from other countries are hilarious movies often get vastly different titles when theyre sent to other countries.
Hilarious movie titles general discussions tcm message boards. Translating a movie title can be extremely difficult. There seem to be several strategies when translating the name of a film into another language, and none of them work perfectly. However, a worrying amount of proof suggests otherwise. Either way, the translations make for some pretty interesting and amusing movie titles. Titles dont always make sense when translated literally, so studios often seek out localization services instead. Movie title translations can have amusing results, as studios juggle linguistic and cultural details to create locallyappropriate titles. Anhedonia and it had to be jew and me and my goy and a rollercoaster named desire. But these guys need to hire someone else to translate movie titles. The film was also released in adult theaters with an additional 9minute dream sequence added showcasing the robot, sam thinko, with striptease dancers.
Telugu movie titles ni english lo translate chesthe meaning and context motham maaripothai. Back to the future part i original theatrical trailer youtube. Chalte chalte becomeswell thats a very literal translation. End of world super curse click to page 2 for seven more funny movie translations. Hilarious french translations of hollywood movie titles. The translations of these movie titles were unintentionally hilarious. Movie title translations dont always have cut and dry solutions. During production of this film it was known as teacher versus sexpot.
Check out these fun english translations and laugh at the epic outcomes. For instance, israel tackled the problem of the title cloudy with a chance of meatballs by replacing meatballs with something a. The years best unintentionally hilarious translated movie titles. Movie title translations come in all shapes, sizes. Jul 14, 2016 the task of translating a film title for overseas audiences would seem like a fairly simple one, handled by one of those fancy types who speaks more than one language.
This title caused much confusion, because its the same title they use for every woody allen. Why movie translations are the most important of all. You can go for a literal wordforword translation, try to describe. May 23, 2018 translations of movie titles are amusing. The 9 most hilarious translations of famous movie titles.
Here are some of the funniest and most surreal examples. Fast and furious wild speed max max this is our favorite, yet strange movie title translation. Im a little obsessed with bad translations of movie titles so much so i named my book after one of them. Uproarious movie title translations of major hollywood features are the hallmark of pirate dvds all over the developing world, available from any bootlegger you come across.
The task of translating a movie script and shortening the words to a minimum amount to fit it each movie caption seems pretty. The 10 most hilarious movie title translations taste of. Funny english to spanish movie title translations posted on april 25, 2012 by living language a few days ago, i was discussing with a student how movie subtitles arent usually very accurate. The french translation of the matrix is up there with nyan cat and nicholas cage memes for wellknown internet jokes, but for the sheer ridiculous nature of it, we had to include it on this list.
In thailand, little fockers is known as zany soninlaw, zippy grandkids, sour fatherinlaw. Famous bollywood movie titles translated into english and. It may not always look like it, but theres a lot of effort, a lot of money, and a lot of hard drinking behind even the simplest of movie titles all of which goes out the window once that movie ships overseas and needs to make sense in another language. Aug 03, 2017 movie title translations are a significant intersection of the film and translation industries, and translating movie and tv titles properly is a complex process. Hollywood movie titles in france are often given easier english substitutes to make them more accessible to french audiences, instead of simply being translated into french. But if you changing the title, the film can take on a new meaning entirely. While some instances of movie title translation stay fairly close to the original, others can lead to confusing and often hilarious results. Of all the movie title translations on this list, this is probably the one youre most familiar with. To prove it, here are 28 movie title translations, translated back into english. Aug 03, 2012 30 hilarious movie titles august 3, 2012 october 14, 2012 deeley1 im a lover of bmovies andor any film in that niche pseudogenre known as. Posted on august 24, 2017 august 24, 2017 by brian oaster.
Translators and localizers must take into account a variety of conditions to determine how to present a film title to foreign language audiences. When american movies get sent abroad, foreign markets often have a difficult time with the cultural context. Instead of translating hollywood movie titles to french, sometimes they are simply swapped out for another english movie title which is supposed to make sense to the french audience. The names of movie titles get changed when they are distributed around the world. An extremely costconscious translation from economic power china. Hilarious translations of movie titles 50 pics posted in pictures 15 aug 2011 10280. The task of translating a film title for overseas audiences would seem like a fairly simple one, handled by one of those fancy types who speaks. Oct 29, 2019 17 of the funniest movie title translations, from the full monty to knocked up.
Some foreign translations of films can be extremely odd, and sometimes hilariously vague. These literal translations of telugu movie titles into. These hilarious subtitling errors are too good to be missed. The films title is a lot like the cover of a bookit extends the story, adds flavor to the content, and serves as the final stroke of the directors intentions. The 28 funniest englishspanish movie title translations on the.
Dec 16, 20 the title translation might have made sense if these high schoolers celebrated a successful routine by knocking back a few drinks. These movie title translations from other countries are hilarious. Sep 22, 2015 either way, the translations make for some pretty interesting and amusing movie titles. Aug 24, 2017 here are ten of the weirdest, most hilarious movie title translations to date. The unbelievable trip in a crazy airplane german release of airplane. Feb 09, 2018 12 hilarious horror title translations. Hilarious movie title translations start slideshow. We all love a good film, and the tile is one of the key thing that pulls you in. Movies in latin america get translated to what some consider a more accurate version of the title. Sometimes, the hardest part of a movie to translate is the title, and the results can be unintentionally hilarious.
Vol1 tharwatha, we thought it would be fun to translate some of the recently released telugu movie titles into english, check. The 20 most absurd translations of film titles ranker. Jan 16, 2018 in the video above, abroad in japan summarizes some of the strangest and funniest japanese translations of movie titles, and we have more selections below, courtesy of bomb arrow. Particularly on the off chance that you interpret or translate something that is intended to sound cool and genuine in one dialect, into a dialect which makes it sound so ludicrous.
But when movie names are translated for international audiences, the foreign titles are often much more to the point. Dodgeball hilarious movie title translations zimbio. In the video above, abroad in japan summarizes some of the strangest and funniest japanese translations of movie titles, and we have more selections below, courtesy of. Listen to cringe by matt maeson out now talk about lost in translation. Also weve seen some truly awful movie posters with 30 really awful movie posters and 29 really awful bootleg move posters, but today we take a look at some completely hilarious film title translations from around the world. The 28 funniest englishspanish movie title translations on. Jaws the french title for steven spielbergs masterpiece lacks the menacing punch of the english version. And we especially like to beat around the bush, so to speak, when it comes to our film titles. Jan 27, 2018 sometimes, the hardest part of a movie to translate is the title, and the results can be unintentionally hilarious. Discussion screenwriters, directors and marketing teams all wreck their brains in search of a word or short phrase to encapsulate the years of work put into a film with hopes of attracting the wider public to go and see it.
Well, germany, youve explained this movie with characteristic precision. Some movie title translations range from the hilariously bad to the downright unintelligible. So lets take a look at famous bollywood movie titles translated into english and the results are hilarious. A frequent visitor in top lists for movie title translation fails is the supposed french version of the title the matrix. Some foreign translations of films can be extremely odd. Sometimes, their original meanings get lost and sound very funny when they are translated back into english. Movie titles and posters usually get changed to suit different markets, even between english speaking countries, but sometimes the original meaning gets skewed in the most ridiculous, or brutally. We translated them back to english and this is what the movies are now titled. May 05, 2019 listen to cringe by matt maeson out now talk about lost in translation. Would you watch them if they had that title originally. Sometimes it makes you think theyre not even trying or simply just taking the piss. A title about zaniness that doesnt sound zany itself is like a dad joke thats only funny because it falls so. The only thing better than an intentionally funny movie is an unintentionally funny movie title translation. Bad santa implies billy bob thorntons father christmas only wants a bit of fun, he doesnt mean any harm.
It used to be common practice that if a title did not have a. The 10 most hilarious movie title translations taste of cinema. When american movies get sent abroad, foreign markets often have a difficult time with the cultural context, making the movie fit into their particular. Check out the translated titles of these famous movies from across the world. Aug 27, 2014 movie titles and posters usually get changed to suit different markets, even between english speaking countries, but sometimes the original meaning gets skewed in the most ridiculous, or brutally. Some make no sense at all, while some cut right to the heart of the film, by passing any artistic thought or meaning. So, if youre like us and have no idea what the movie title would sound like to native chinese ears, then these 25 hilarious chinese movie title translations will probably make you laugh.
345 1275 9 541 360 1419 237 549 193 1178 114 1563 1320 617 10 306 1495 968 1040 1443 804 209 932 372 3 612 752 1347 790 438 1547 1502 1457 205 28 452 895 1008 1487 1143 1394